Mirage Master wrote:"She got her hands on a new kind of medicinal plant that her Djinn happened to find, and the first thing she did was say with a straight face. "This stuff might be good for dry skin..." She didn't even notice that this further distanced her from the male spellcasters around her who saw it happen."
I had originally thought that the joke was "lost in translation", but FinalMaster suggested that the joke had been "PG-13ed" for younger audiences. But either way I'm hoping someone who has seen the Japanese Femiel bio can shed some light on this or maybe a GM *coughannacough* can get tell us(me) what originally made this funny


